Archivo | diciembre, 2011

Zapa

20 Dic

Uno de los juegos a los que más me vicie fue el Comandos, Más allá del deber. Uno de mis personajes favoritos era el zapador, y pude averiguar que era la zapa. Es decir, la excavación de galerías subterráneas para pasar de un lado. Me queda la duda de si la zapa se puede usar para narcotúneles, habrá que averiguarlo.
Existe una locución verbal que es caminar a la zapa los sitiadores, que viene a referirse aquellos soldados que avanzaban a través de las trincheras, especialmente en la I Guerra Mundial.
La zapa, cuyo origen es sappa, del latín, es una herramienta herrada de mitad abajo y que es para hacer trincheras.

Sin embargo si zapa viene de sepia, también latín, no significa nada de excavar ni de túneles subterráneos sino de la piel aspera, especialmente de los peces selacios. También se puede definir como zapa las obras de metal que tengan formas de granos de lija.

El equipamiento a utilizar estará sujeto a la cantidad de Bomberos a participar y al tipo de entrenamiento que desarrolle; las autobombas, ambulancias, mangueras y los elementos de zapa que se utilicen serán provistos por las federaciones.

Fuente: El Tribuno

Anuncios

Acedía

19 Dic

La acedía yo la conocía como un pescado, una de las cenas más habituales en mis cenas sevillanas. Sin embargo el diccionario de la RAE no le da razón a mi madre o al pescadero.

Según el diccionario acedía no es un animal sino sinónimo de la pereza o la flojedad. También es de la tristeza. En ambas son solo femeninas.

Pero la acedía tiene otras connotaciones. Por ejemplo acedía se utiliza para señalar algo que es ácido. También se usa especificamente para los problemas de agridez en el estómago.

Lo ácido traspasa también a las personas y se puede señalar como acedía al tratamiento entre dos personas entre las cuales hay asperezas.

Ya en este sentido sí se le dice acedía a la platija o lenguadillo.

Por último la acedía es también la forma de describir la amarillez que les llega a las plantas.

Texto: La imagen del mal en el románico navarro Autor: Aragonés Estella, Esperanza

Mies

16 Dic

En el latín había muchos Messis, pues esta es una palabra utilizada ya por los romanos para hacer referencia a lo que hoy se conoce como mies según la Real Academia de la Lengua.

Vamos a utilizar el plural que todavía es gratis, las mieses son ciertos cereales con los que se puede hacer pan gracias a las características de sus simientes. También para hablar sobre el conjunto de plantaciones de este vegetal. Eso sí, en este caso siempre en plural.

Fuente: Pragmart

También está recogido en el diccionario el uso de mieses para señalar el tiempo de cosecha de esas mismas plantas.

Debido a que el cristianismo utilizaba continuamente metáforas de agricultura y ganadería, como la parábola de la oveja perdida y el buen pastor. Pronto se agregaron significados religiosos a términos del campo, como es el caso de mieses. Se utiliza en este contexto para señalar a los numerosos paganos que se convertían a la nueva religión o que próximamente iban a hacerlo.
Texto: El concepto penal de incendio desde la teoría del caos: una perspectiva … By Miguel Ángel Moreno Alcázar
Autor: Moreno Alcazar, Miguel Ángel

Macilento

15 Dic

Macilento es un término que nos llega desde la lengua madre que es el latín. Con él se describe aquello, o más bien, aquel que se encuentra flaco y sin color. Las causas, no las sabemos, pueden ser desde anemias y mala alimentación hasta genéticas, pero aquí la lengua no se mete.

El poeta flaco, macilento, exangüe, estaba en una de sus horas de más honda conturbación. Una vez más los factores antagónicos de su vivida sensación de la muerte y de su sensualidad luchaban en su espíritu. Jamás como entonces había …

Texto: Las noches en el palacio de la nunciatura Autor: Arévalo Martínez, Rafael

Hidrópico

14 Dic

El adjetivo que nos visita hoy es hidrópico y tiene sus raíces en el idioma griego. Dentro de sus tres acepciones existen dos campos diferentes, uno es el médico y otro es para describir alguna de los comportamientos más habituales del ser humano. El término que vamos a tratar es hidrópico.

Con hidrópico se busca describir a la persona que padece del derrame de líquido seroso en el interior de su cuerpo, enfermedad conocida como hidropesía.

En segundo lugar el adjetivo hidrópico puede aplicarse a tres de los siete pecados capitales: avaricia, lujuria y gula. ¿Qué tienen en común estas tres transgresiones? Que son el resultado de la insaciabilidad del ser humano. Hidrópico es eso, aquel que no se puede colmar.

Para los miles de ilegales que cruzan el desierto entre México y Estados Unidos el estar hidrópico es una de las causas que les provoca la muerte. Se utiliza aquí el adjetivo cuando se quiere describir a alguien que está muy deshidratado y tiene mucha sed de tal forma que nunca acaba de saciarse por mucho líquido que ingiera.

Si mis párpados, Lisi, labios fueran, besos fueran los rayos visuales de mis ojos, que al sol miran caudales águilas, y besaran más que vieran. Tus bellezas, hidrópicos, bebieran, y cristales,

Autor: Quevedo, Francisco de

Samovar

13 Dic

Es curioso como hay tantas palabras que no se pueden traducir que las dejamos en su idioma. Pero cuanto más alejado del Viejo Continente, más inmovilistas. Es el caso de samovar, una voz de origen ruso y que tal vez por ser un objeto usual solo de la antigua Unión Soviética no ha penetrado tanto en nuestro idioma habitual. Eso sí, a la hora de leer libros como Los hermanos Karamazov nos lo encontramos y por ello siempre es bueno saberlo.

El samovar es un envase formado por un tubo interior. En él van carbones calientes y en el resto del envase el agua, de esta manera se consigue calentar la combinación de oxígeno e hidrógeno para tomar por ejemplo un té. De hecho las hierbas que se vayan a usar se colocan arriba del todo, en una especie de chimenea. Al final el funcionamiento es muy parecido al de la cafetera italiana.

El samovar desarmado:

Y armado:

 

Dosel

12 Dic

El mundo del arte tiene un gran número de voces como dosel. Es decir, de origen francés  y que determinan ciertos objetos. En este caso el término que traigo hoy señala aquella estructura que se coloca encima de los muebles y del que cae un pabellón para protegerlos y cubrirlos. Es difícil de definir y aquí si que vale más una imagen que mil palabras:

Fuente: Donielle

El dosel (o los doseles) se utilizan para proteger la cama pero también elementos más religiosos como asientos ceremoniales o sacristias.

También se puede utilizar el término dosel para referirnos a una antepuerta.

El pavimento estaba hecho con una mezcla de tierra y cal, tan compacta y endurecida, que semejaba al estuco. En un lado estaba más alto el piso, formando un estrado que ocupaba la cuarta parte de la sala, sitio al cual se le daba el nombre de dosel, que sólo podía ser ocupado por los principales miembros de la familia, y alguna vez por las personas que iban a visitar a aquélla y que por su carácter eran dignas de que se les dispensara tal honor.

Texto: Ivanhoe  Autor: Scott, Walter