Archivo | Ciudad RSS feed for this section

Muladar

21 Oct

Nineucio Simón Nineucio y con tu piedad concierta, dame con que entierre muerta a quien viva no amparaste. No tengo con que le dar mortaja ni sepultura. Los pobres y la basura echarlos al muladar. En Job esta verdad fundo, pues, luego …
Fuente: Tanto es lo de más como lo de menos Autor: De Molina, Tirso

Muradal era dificultoso para los hispanohablantes, que acabaron por decir muladar, el término que aprenderemos hoy.

El muladar es el lugar de las casas que servía como depósito del estiércol o de la basura. Hoy ya esto se hace de otra manera, al menos en los hogares de las grandes ciudades. Con los cubos de basura basta.

Muladar también es lo que ensucia o inficiona, tanto material como moralmente.

Jerosolimitano

10 Jul

Destruido el reino jerosolimitano en 1186, los caballeros templarios, que se habían multiplicado prodigiosamente, se diseminaron por toda Europa, en la que llegaron a tener más de nueve mil conventos, no pocos de ellos en nuestra España 

Fuente: Supresión por la I República de las Órdenes Militares españolas Autores: Rodríguez, Manuel de Jesús; Antequera Luengo, Juan José

Esta vez va a ser un juego: ¿saben de dónde es el gentilicio jerosolimitano? Si no es así, voy a ir dando pistas hasta que lo descubran, por sí mismos o porque venga al final del texto:

Pistas

  1. Si eres jerosolimitano, tu ciudad ha sido localización de hechos históricos conocidos en, prácticamente, todo el mundo
  2. Se dice que la fundó un rey y mito de una religión monoteísta
  3. Solo mantiene un muro de su antiguo templo, y a él van a depositar sus plegarias cientos de miles de personas

¿Ya sabes de dónde son los jerosolimitanos? Exacto, de Jerusalén. Y por cierto, se dice que el que la fundó fue David, el rey bíblico de Israel que derrotó a Goliath.

También se usa jerosolimitano para acompañar a cualquier cosa, situación…relativo a  esta ciudad.

Alguarín

15 Mar

Una mutación del argentino llega a Enriquecer el Vocabulario: alguarín. Derivó de algorín, que llegó del egipcio y tiene dos significados diferentes.

Algurín es el cuarto pequeño que sirve para guardar algo, lo que sería un trastero.

También algurín es el pilón donde cae la harina de la muela.

Ambos términos son usados en Argentina.¿Será también que alguarín se usa en Chile o Uruguay?

Bajaraque

7 Mar

Suena a palabra árabe, pero nos viene del Caribe, concretamente de las voces taínas. Es pues una palabra del español de América.
Usado en Centroamérica y en la parte del sur del continente, como Ecuador, Colombia o Venezuela, bajaraque,o baharaque, da sonido y forma abstracta a la pared de las cabañas que están realizadas a base de adobe o barro y cañas. Desde luego no se ve una casa muy acogedora por eso en la isla bajaraque es una chabola.
Los panameños usan la palabra con otro sentido ligado a la naturaleza: es la pequeña lluvia que se da en los altos.

Fuente: Diario de un misionero de Mainas Autor: Uriarte, Manuel Joaquín

Quilombo

3 Ene

A veces la RAE tiene cosas que no entiendo mucho, como que ponga “origen africano” en una palabra. ¿No es grande el llamado continente negro?¿cuántas lenguas habrá allí? Una de esas palabras que son nacidas en África es quilombo. La escuché ayer viendo El secreto de sus ojos (tremenda película, muy aconsejable), pero antes la había notado en canciones y otros filmes de origen argentino.
Y es que quilombo se usa sobre todo en Argentina, pero también en Bolivia, Chile, Paraguay y Uruguay para referirse a las casas de prostitución. Quilombo derivó de ahí a otro significado: el de problemas, desórdenes.
Mientras en Venezuela quilombo tiene otra acepción, la de un lugar al que es muy difícil llegar.

En particular entre las prostitutas. “Mi primer trabajo fue hacerle mandados a las prostitutas del quilombo“, contó y agregó antes de que le preguntara: “Mi madre ya había dejado de trabajar ahí”. Juan conoció de cerca el mundo de los …

Texto: De prostituta a señora: la historia reciente de Colonia del Sacramento Autor: Blixen, Diego

Citerior

17 Dic

Si hace poco hablábamos del término ulterior, hoy traemos su antónimo: citerior.
Citerior describe el espacio existente desde un punto determinado hasta nosotros

Será un consuelo, pero un pobre consuelo, porque es dejar la democracia hecha unos zorros y permitir la llegada a cuotas de poder, en la Cataluña citerior como en España, de iluminados oligarcas con más peligro que una caja de bombas. Y es que los ciudadanos catalanes merecen ser libres y adelantados como España necesita una Cataluña libre y avanzada.

Fuente: La voz libre

Ulterior

7 Dic

Hace poco puse el término de ultramarino en el blog para Enriquecer Vocabulario y hoy traigo una palabra parecida: Ulterior.
Ulterior significa que está más allá del límite de un territorio; por ejemplo Dos Hermanas es terreno ulterior de Sevilla. También podemos decir ulterior con otro significado: cuando se dice una cosa pero luego se realiza otra.


Texto: Diccionario geografico-historico de la España antigua, Tarraconense, Bética … Autor: Cortéz y López, Miguel

Quedo

4 Nov

Estar quedo (o estar queda) es una expresión que solamente he escuchado en México, tal vez si la hayan escuchado ustedes en otros lados, pero yo desde luego no recuerdo.

La verdad que el sonido es un poco raro, por lo menos para mí que en el sur seguramente nos “comeríamos” la d y diríamos “queo” en vez de “quedo“. Bueno, al grano, quedo significa estarse quieto, por lo menos en su acepción más usada.

Pero quedo tiene muchos más significados. Por ejemplo en femenino, queda, es el momento del día en que se señalaba para que no hubiera nadie en las calles. Por ello, queda también fue nominada a la campana que señalaba dicha hora y al toque que se daba (osea, 3 significados sobre el mismo hecho).

Volviendo a su forma masculina, quedo quiere describir el sonido flojito que sale de los labios de una persona, haciendo que apenas sea audible.

También significa quedo en masculino tener tiento con algo.

En cuando a expresiones, de quedo significa hacer algo lentamente mientras que también podemos decir quedo a quedo para querer describir una acción lenta.


Texto: La Celestina Autor: de Rojas, Fernando

Alarife

28 Abr

Venir a México para aprender una palabra de origen árabe y a buen seguro que es muy popular en Andalucía: Alarife. Pero como me ocurrió con Zape, y es que yo no tenía una abuela que echará gatos, no la conozco.

El alarife, de al arif, tiene dos significados. Por un lado el título aquitecto. Por otro, alarife puede ser también albañil, pero en este caso en la minería.

Con el paso del tiempo, y quién sabe porqué, en la zona del Río de la Plata, Argentina y Uruguay, alarife tiene otro significado y es el de determinar a una persona lista. Pero además ya en el país charrua alarife tiene otro significado: el de una persona segura de sí misma.

Es decir, que en 1726 ya se hacía la distinción entre el maestro albañil y el alarife que juzgaba de arquitectura, distinción que un siglo antes no existía pues en 1611, Covarrubias lo define como “sabio en las obras mecánicas,

Texcto: Los constructores de la España medieval.  Autor: Cómez Ramos, Rafael

Mientras el alarife planificaba el edificio, el rey le vigilaba e intentaba leer los planos, pero no entendía nada. Lo único que podía descifrar era quesu castillo tendría una pequeña puerta a la entrada de su sala real para empequeñecer a todo el que entrara.

Texto propio

Predio

19 Abr

Trabajar de periodista en un país extranjero, que incluso habla tu mismo idioma, tiene sus dificultades. Una de ella es el desconocimiento de palabras que están asentadas en esa sociedad, como por ejemplo predio.
Cuando llegué a Córdoba me vi que desconocía totalmente su significado y que la gente hablaba continuamente de ella, así como que predio aparecía en muchas de las noticias del diario.
Me puse en marcha y por lo menos en el diccionario existía la palabra predio. En muchas ocasiones no encuentro palabras que incluso designan a un trabajo, como vulcanizadora.
El caso, después de tanto misterio, predio no es más que un terreno. Luego existen diferentes predios como el predio dominante,”en cuyo favor está constituida una servidumbre” nos explica la RAE, el predio rústico, el más habitual y que tiene como fin la agricultura o ganadería, el predio sirviente, “el que está gravado con cualquier servidumbre en favor de alguien o de otro predio”, y el predio urbano, aquel que se encuentra dentro de una urbe. Aunque predio urbano también hace referencia a los edificios fuera de la ciudad que tienen como fin acoger a personas para que vivan en ellos.

En este caso, se instalaron las trampas en dos sitios diferentes del mismo predio, dispuestas a 25 m de distancia una de otra, en forma lineal

Texto: Bosque  Autor: Universidad Austral de Chile

Los soldados llegaron al predio: un espacio sin árboles ni zonas ventajosas para ninguno de los dos combatientes, por lo que iba a ser una batalla a cara de perro. Se alinearon y cargaron sus bayonetas. Enfrente ya se encontraba el enemigo,ejecutaban los mismos movimientos con sus armas. El campo de batalla no esperaba la acción pues hormigas, pájaros o jabalíes pastaban allí a pesar de la presencia humana.
Texto propio