Archivo | Cultura RSS feed for this section

Tarasco, tarasca

25 Sep

Este hecho es recogido en unos versos populares que dicen así: Si vas a los Madriles el día del Señor, tráeme de la Tarasca la moda mejor. Y no te embobes, que han de darte en la cara los Mojigones. (…) Como amante Aldonza de la …

Fuente: Seres míticos y personajes fantásticos españoles Autor: Martín Sánchez, Manuel

¿De dónde surgio? Nadie sabe, pero se formó el fonema tarasca para señalar una figura en forma de animal imaginario (como un dragón) con una gran boca. Era tradicional encontrarla en las procesiones del Corpus Christi.

Fuente: ideal.es

Este símbolo dio paso a varios significados. Por ejemplo aquel ser vivo que por su voracidad podría causar fuertes daños. La tarasca también tuvo su rasgo machista y evolucionó tan solo a la mujer muy agresiva, fea, con poca higiene o vergüenza. Eso le hacía ser temible por el resto de la sociedad.

Y en Chile y Costa Rica la tarasca alude a la boca del animal del Corpus: las fauces grandes.

Pero tarasca puede significar más cosas ya que otro afluente de esta palabra fluye desde troia, que en latín significaba cerda. Y se puede usar perfectamente como sinónimo de este animal en este género.

Por último debido a que con tarasco se señala la cultura prehispánica de Michoacán (México), se puede llamar de esta forma a los originarios de este estado o a la lengua hablada aquí. No tiene nada que ver la tarasca de cerda, y sus carnitas, con que sea ésta uno de los platos culinarios más exquisitos de Michoacán.

Ignaro

13 Abr

“La difícil”, conseguir “la difícil” a cambio de una pelota de fútbol. Harto de la búsqueda y sabiendo que la inhallable era un remoto DT de Racing, tomó una de Maschio y con birome Bic trazo grueso le dibujó un cuello de camisa y una corbata. Y mandó a un ignaro a recoger el botín fraudulento. Se sorprendió cuando su enviado fue echado del negocio como un ladrón. Su venganza posterior, con los años, fue falsificar dinero.

Fuente: Página12

Del latín ignarus derivó en ignaro. Prima hermana de otra palabra: ignorancia. Y es que el término de hoy significa que no tiene noticias de las cosas, por tanto carece de cierta parte del conocimiento.
Es un adjetivo, su versión femenina es acabada en -a: ignara.
Mejor no ser un ignaro, ¿no?

Kermés

8 Mar

La kermés estaba lista para comenzar. Solo faltaban los invitados. Las negras nubes, las pesadillas de los anfitriones que les habían impedido dormir, comenzaron a hacer su presencia. El papel chino giraba en 90 grados, los farolillos se mantenían rectos pero sobrevivirían menos a las presumibles gotas que fueran a caer. La comida, hecha con agua, no quería lluvia, bueno, ella no sino sus creadores. Agua somos, agua bebemos.

Texto propio

Kermés es un término que he aprendido en México. Es de origen holandés aunque con escala en el francés antes de aterrizar en el castellano. La palabra la encontré en una guardería al lado de mi casa donde se señalaba que habría una de ellas. Asimismo Juan Villoro, un autor del que he estado haciendo un ciclo, lo nombra tanto en Dios es redondo como El Testigo.

El kermés es algo que se da en todos los países, pues toda la civilización tiene alguna vez una fiesta popular, algo humano, demasiado humano. La característica de este evento es que se da al aire libre y suele haber bailes, concursos y un sinfín de actividades lúdicas.

El término también puede definir el lugar donde se realiza la fiesta. Por tanto en la guardería que vi se transformó durante algunas horas en un kermés.

Dijimos que el origen de la palabra es holandés. También sirve para definir algo típico de las tierras de los Países Bajos:  las pinturas y tapices flamencos que precisamente tienen por objetivo representar las kermés flamencas.

Riata

6 Jun

Riata es una palabra netamente americana. Este término es usado desde Tijuana hasta, por lo menos, Costa Rica aunque el diccionario de la RAE solo recoge su uso en la región centroamericana.
El término riata se usa en Costa Rica señalando el miembro viril del toro. En México también lo he escuchado como sinónimo de pene, pero de forma despectiva. Asimismo en Costa Rica también se usa riata para referirse al látigo.
Pero si vamos a El Salvador u Honduras hay que tener cuidado con nuestro vocabulario ya que riata significa borrachera. Usado siempre de forma coloquial.
Asimismo, en Honduras la riata también se utiliza para describir una pelea.

Miró al cielo, su puño sujetaba fuertemente el mango de la riata. La rabia contenida iba fluyendo de aquel lugar desconocido de donde salen nuestros recuerdos hacia las manos. Toda la ira comenzó a descargarse sobre la espalda de aquel desconocido mientras el vulgo acompaña el ruido de cada golpe con gritos de jubilo.

Texto propio

Etología

26 Abr

Los amantes del fútbol pensarán que hoy en enriquecer vocabulario nos hemos vuelto locos y hemos querido traer una palabra acerca del ex jugador del FC Barcelona Samuel Etoo. Más cerca de la realidad, etología es un término griego mucho más antiguo de que el jugador camerunés llegase a España.
Etología tiene su raíz en ἦθος que significa en el idioma helénico costumbre. Por ello, si le sumamos el sufijo tradicional griego logía, podemos deducir rápidamente que etología es el estudio de las costumbres del hombre, de su vida en sociedad.
Pero no solo del hombre vive la ciencia, y etología también señala el estudio que hacen los biólogos acerca del comportamiento animal. De las plantas, pues no hay noticias de que tengan etólogos, ¿los habrá?

Un laboratorio de etología experimental que consta de una colmena de observación, jaula de vuelo y flores artificiales, en control de flujo de alimentos para 4000 abejas. Un complejo experimento que desarrolló con gente del Conicet y trasladó al pabellón veneciano

Texto: La Nación

Quina

2 Mar

Hay términos que tienen significados diferentes a pesar de pertenecer a la misma palabra. Pero hay homónimos muy curiosos porque no vienen de la misma raíz pero acabaron coincidiendo forma y sonido, como el caso de quina. Quina puede venir del latín (quina), de la palabra quinaquina o del árabe clásico ginnah. Curioso. Y muchos significados como vamos a ver ahora.

En el caso del término originado en latín nos lleva a decir que quina es dar con los cinco números en algún juego de azar. También relacionado con la lotería, el término que nos visita hoy se refiere al doble cinco en los dados. Además quina también se refiere a las armas de Portugal: cinco (quina) escudos azules con cinco dinero en aspa. En este tercer caso quinas siempre en plural.

En el segundo origen, quinaquina, se refiere a la corteza del árbol quino, un árbol americano y cuya madera fue y es utilizada para curar. También se llama quina a la sustancia que sale del tratamiento de la corteza.

El último quina que hoy nos ayuda a ampliar nuestro vocabulario, el que nos llega del árabe, ya está en desuso pero si cuenta la leyenda bíblica que Lázaro resucitó, ¿por qué no darle vida de nuevo a una palabra que habla de la resina del gálbano?


Fuente: Extracción de quina: la configuración del espacio andino-amazónico de fines …Autor: Zárate, Carlos Gilberto

Zelote

24 Ene

Para aquellos familiarizados con alguna de las religiones monoteístas, la palabra zelote les sonará seguro. Zelote tiene su origen en la palabra griega ζηλωτής, que significa sectario en la lengua de la península helénica.
Un zelote es un religioso judío que es rígido y pasional en cuanto a la cuestión religiosa. También se puede usar actualmente zelote como metáfora de intransigencia.


Texto: Los manuscritos del Mar Muerto: su descubrimiento, origen, significado e … Autor: Hodge, Stephen