Archivo | expresiones RSS feed for this section

Gollería

30 Oct

on un Simoun y casar a su hijo con una rica heredera, ¡diga usted que son gollerías que no las tienen todos los hombres honrados! —¡Si supieran ustedes de dónde le viene al señor Peláez esa gollería! Y con el tono de voz se indicaba a sí …
Fuente: Filibusterismo

Los amantes del Señor de los Anillos pueden pensar que gollería suena a un antigonista (o a una víctima), al famoso hobbit Gollum.

Gollería, voz de la que no se conoce origen, significa manjar exquisito y delicado. Coloquialmente también se le pueden dar los significados de delicadeza y superfluidad.

Recuerden que gollería es un sustantivo y no un adjetivo.

Anuncios

Mostrenco

18 Oct

Cambio los versículos y los hago míos porque estoy en un terreno mostrenco, en un prado comunal, sobre la verde yerba del mundo

Fuente: Entre el exilio y el interior: el “Entresiglo” y Juan Ramón Jiménez Autor: Naharro-Calderón, José María

Una alteración de mestenco se convirtió en mostrenco. Cómo y cuándo, nadie sabe. Pero es aún coloquial su uso, tal como señala el diccionario de la RAE.

Mostrenco es la persona que no tiene casa ni hogar y que tampoco trabaja para nadie.

Pero también se le dice mostrenco al que es ignorante y que es lento para aprender. Nada que ver con el significado anterior, ni con el siguiente.

La RAE señala que mostrenco es un adjetivo para calificar a alguien como gordo y pesado. ¿Será por su parecido a monstruo?

Por otro lado existe la expresión en el campo semántico del Derecho de bienes mostrencos. Son los que no tienen dueño conocido y que por tanto van a parar a las manos del Estado.

Zapatiesta

27 Ago

Cadavia puso cara de enterado y gesto de zapatiesta y no quiso decir más, así que yo decidí esperar a que escampara. Entonces hablaríamos. Una segunda preocupación empezó a ocupar el lugar de la primera. Lo que la motivó fue el …
Fuente:El amor verdadero Autor: Guelbenzu, José María

Zapatiesta no tiene nada que ver con zapatista. El segundo término se refiere a la política e ideología de Emiliano Zapata, de ahí su nombre.

Sin embargo zapatiesta es una voz coloquial, cuyo origen etimológico no conocemos, y que viene a señalar riñas y alborotos, jaleo. Es común por tanto la frase “armar una zapatiesta”.

Chirimía

13 Jun
El primero fue el joven virtuoso de chirimía Jacomí Capeta que llegó a Aragón aquel mismo mes de mayo, donde residiría por el  Pocos meses después contrató a Estrumant, un chirimía flamenco envidioso y pendenciero que le exigió que 
Fuente: La música medieval en España Autora: Gómez Muntané, Maria del Carmen

La chirimía, del francés antiguo chalemie, es un instrumento musical parecido al clarinete y que utiliza 10 agujeros para poder dar los diferentes sonidos musicales. Cabe destacar que tiene una lengüeta de caña. También se conoce con esta voz al que enseña o amaestra este instrumento.

Significado Chirimía

Chirimía

Coloquialmente en Guatemala se dice chirimía, por su relación con el instrumento musical, a aquella persona charlatana que es desagradable de escuchar debido al tono agudo de su voz.

Secreto con chirimías es sinónimo de secreto a voces. Es decir, algo presúntamente misterioso que realmente es de dominio público.

 

Ñoqui

9 Jun

Esto lo realizó porque “me enteré que Daniel Quintero hace un tiempo atrás que no presta servicios en su lugar de trabajo, lo cual constituye una falta muy grave y que ahora lo señala como un simple ñoqui. Cobra todos los meses su sueldo sin prestar ningún tipo de servicios.

Fuente: MDZOL

Rara son las palabras que comienzan por una “ñ”, pero ñoqui llega el italiano “gnocchi” y más raro es que comenzara por “gn-“, ¿no?

Se trata de una voz que pertenece al campo semántico de la gastronomía. Es una masa hecha con patatas mezcladas con harina de trigo, mantequilla, leche, huevo y queso rallado y que se cuece con agua hirviendo y sal.

El ñoqui está presente como palabra cultural y coloquial en Argentina y Uruguay, donde la emigración italiana fue masiva. En ambos países es sinónimo de puñetazo.

En Argentina además se usa ñoqui para, despectivamente, señalar a un funcionario que solo asiste al trabajo el día de la fecha de cobro. En Uruguay el término es sinónimo de un bollo en un coche debido a un choque.

 

 

Árnica

7 Jun

A continuación, el laboratorio ha adquirido protagonismo, al llevar a cabo actividades como la extracción de tres plantas medicinales muy utilizadas en la elaboración de las cremas que se aplican contra la irritación del pañal como la árnica, la manzanilla y el hamamelis.

Fuente: El Digital

 

Árnica tiene sus raíces etimológicas en el latín científico y sirve, principalmente, para describir a una planta de las familias de las compuestas. Sus flores, de un profundo amarillo, y sus raíces son muy aromáticas y se usa especialmente en medicina para los golpes y rasguños. Así, como árnica medicinal, fue como yo conocí esta palabra.

También se puede nombrar así la tintura de árnica.

La locución verbal pedir árnica sirve para solicitar compasión de alguien cuando sabe que tiene inferioridad en el terreno de las ideas o de las acciones.

 

Furris

26 Mar

—Ya se me puede ir callando…/—Pos, á que mi Dios tan charro!/ ¡Uy, que furris está el cuico!…/ —Se calla, vieja … yo revalso como máiz,/ Joroba de dromedario,/ Aquí y en cualquiera páis./ —Ay, qué vieja tan chicharra,/ Y que furris bicicleta!

Fuente: Myth and mitote: the political caricature of Jose Guadalupe Posada Autor: Barajas, Rafael

 

Juro que no he escuchado nunca la expresión furris, sin embargo la RAE dice que se usa en México, pero también en Argentina o Nicaragua. Furris se usa coloquialmente para señalar algo despreciable o mal hecho.

En Costa Rica furris se dice (o se escribe) para describir lo feo, lo horrible.