Tag Archives: Bélico

Cofa

22 Mar

Texto: Trafalgar: tres armadas en combate Autor: San Juan, Víctor

La palabra cofa es más que curiosa. Durante años estuve muy relacionado con el mar y con los barcos de vela, y pocos vocablos se me escaparon. Este es sin duda uno de ellos. Pero ese no es el motivo de su irregularidad sino que el origen de cofa sea árabe. Y es que en el mundo marítimo no existen muchas palabras que estén relacionadas los reinos de Neptuno.

La cofa se encuentra en los cuellos de los mástiles. Su función es dar solidez a los obenques, que son cabos que sirven para fijar a su vez los palos. Para que sea más claro que es el obenque una foto (son los señalados con las flechas):

Aprovechamos la imagen para señalar la cofa. Ésta es el elemento circular que vemos perpendicular a la segunda flecha. Su objetivo era poder usar las velas altas con firmeza. Además también fue utilizado como punto estratégico para las batallas, para poder hacer fuego.

 

Algarada

16 Feb

Algarada, palabra con inicio de al-, y como muchas de ellas árabe. Es un término muy curioso ya que es igual en significado que algara, y casi también en letras. Y siendo menos económica del lenguaje se ha perpetuado.

Se conoce con algarada a la tropa a caballo de un ejército y también se puede denominar con tal palabra a los violentos actos y hostigamientos que hace este tipo de división de un grupo de combate.

Fuente: Tecnología de la defensa: análisis de la situación española Autor: Martí Sempere, Carlos

Ya menos bélico, o al menos a nivel organizativo, una algarada es también un tumulto causado por un alto número de personas.  El Metro de México puede atestiguar más de una.

Los nueve detenidos anoche en las cargas policiales tienen antecedentes por algaradas radicales. Ocho agentes y un manifestante resultaron heridos

Fuente: ABC

Zapa

20 Dic

Uno de los juegos a los que más me vicie fue el Comandos, Más allá del deber. Uno de mis personajes favoritos era el zapador, y pude averiguar que era la zapa. Es decir, la excavación de galerías subterráneas para pasar de un lado. Me queda la duda de si la zapa se puede usar para narcotúneles, habrá que averiguarlo.
Existe una locución verbal que es caminar a la zapa los sitiadores, que viene a referirse aquellos soldados que avanzaban a través de las trincheras, especialmente en la I Guerra Mundial.
La zapa, cuyo origen es sappa, del latín, es una herramienta herrada de mitad abajo y que es para hacer trincheras.

Sin embargo si zapa viene de sepia, también latín, no significa nada de excavar ni de túneles subterráneos sino de la piel aspera, especialmente de los peces selacios. También se puede definir como zapa las obras de metal que tengan formas de granos de lija.

El equipamiento a utilizar estará sujeto a la cantidad de Bomberos a participar y al tipo de entrenamiento que desarrolle; las autobombas, ambulancias, mangueras y los elementos de zapa que se utilicen serán provistos por las federaciones.

Fuente: El Tribuno

Yatagán

14 Sep

Dos palabras de origen americano y hoy una turca: yatagán. Se trata de un arma que usaban en el antiguo imperio otomano.

Hermosa, ¿no?

Fusilar

9 Dic

Hoy traigo una de esas palabras que tienen un doble significado en donde hay una mayoría de hispanohablantes, es decir, en Latinoamérica. Se trata de fusilar.
El primer significado de fusilar creo que lo sabemos todos: es la descarga de balas contra alguien para asesinarlo. Normalmente como una pena judicial.
El otro significado de fusilar está también relacionado con un delito, pero no tan vital. Se trata del plagio de un texto o una foto sin decir cuál es la fuente.

Aspirantes a consejeros del CEE se “fusilaron” ensayos

Redacción / El Sol de San Luis

San Luis Potosí, San Luis Potosí.- En el primer bloque de entrevistas con aspirantes a ocupar el cargo de consejero ciudadano del Ceepac se descubrió que algunos presentaron ensayos “piratas” sobre democracia, con lo que pusieron en evidencia que no tienen mucho conocimiento sobre el tema.

Los diputados Yvett Salazar Torres y Pedro Pablo Cepeda Sierra coincidieron en que al momento de revisar los documentos encontraron que algunos aclararon al pie del texto que se trataba de una cita textual, pero otros pensaron que no serían descubiertos.

Los legisladores no dieron a conocer los nombre

s de quienes recurrieron a esa argucia, pero apuntaron que será determinante para ver si continúan o no en el proceso.

Fuente (porque no voy a fusilar este texto 😉 El Sol de San Luis

Algara

6 May

Hace poco nos visitó la palabra algazara y dentro de sus significados había uno que era algara. Pues bien hoy traemos ese segundo término puesto que no todos, incluido servidor, lo conocen.

Algara, como algazara, proviene del árabe y como ya dijimos se refiere al ruido que hacen los soldados en una emboscada (tal vez el típico de AAAAAAAARRRRGGGGGGGGGGG AL ATAQUEEEEE!!!). Pero tiene otro significado: son las tropas a caballo que se dedicaban a machacar al enemigo, a saquearlos. Antiguamente algara también señalaba la vanguardia de un ejército.

Pero algara, de casualidad, no solo viene de ḡārah sino también de la evolución de ḡilālah. Para el español sigue siendo algara pero se hace bien la distinción de que la palabra homónima tiene diferentes raíces. Entonces significa bien la piel que tienen diversos vegetales como la cebolla o bien la telilla que tienen los huevos una vez que se ha roto la parte del cascaron. No sé si me entendéis bien, pero a veces cuando uno rompe el cascarón se da cuenta que hay como una red más fuerte y elástica, esa es la algara.
Texto: Castilla y León frente al Islam: estrategias de expansión y tácticas… Autor: García Fitz, Francisco

Los jientes de la algara espoleaban a sus caballos para llegar a la retaguardia del capitán Montiel y poder atacar por sorpresa a sus enemigos.

Algazara

4 May

¿Quién no ha estado nunca en una algazara? De origen árabe, algazara sirve para señalar el conjunto de ruido por voces y que normalmente son alegres. Por ejemplo en la feria de abril se produce una gran algazara.

También sirve como descripción de algazara cualquier grito realizado mínimo por una persona (es que si hay ninguna…me dirán ustedes, pero así hablamos los andaluces).

Algazara tiene otros dos significados más que tienen un componente bélico. El primero es el ruido (vemos que es una palabra que no cambia mucho de campo semántico) que realizan las tropas cuando realizan una emboscada o bien cuando atacan. El segundo significado bélico es algara, que otro día explicaremos.

Texto: Fabulas en verso castellano: para el uso del Real Seminario Bascongado. Autor:  de Samaniego, Felix María


Entraron en la feria de Sevilla. Era la primera vez que iban a la fiesta y les comenzaba a llamar la atención los coloridos volantes de los trajes de la mayoría de las mujeres. Cuando se quisieron dar cuenta, no podían hablar entre ellos de la algazara formada en la caseta en la que estaban. La felicidad contagió a estos güiris que vinieron del norte europeo.

Texto propio

Pogromo

15 Mar

Hoy traigo a Enriquecer Vocabulario la primera palabra de origen ruso que he encontrado. La verdad que nunca antes había escuchado decir pogromo. Tampoco sé de donde la he sacado, pero sí, proviene de la lengua que hablaron Sergei Eisenstein o mi amigo el señor Sherstnev, que por cierto hoy cumpleaños.
Pogromo (pogrom) significa en su lengua materna destrucción, algo parecido en español. Nosotros lo usamos para hablar sobre la matanza y usurpaciones de una gran número de personas sobre inocentes e indefensos, algo así como cuando una población la toma con una minoría al poder abusar de ella y tomarla como cabeza de turco.

Texto: Uñas azules, Jacques y Ciompi: las revoluciones populares en Europa en los …. Autores: Mollat, Michel; Wolff, Philippe

Las antorchas comenzaban a iluminar las calles de la urbe. Al principio eran pocas, unas diez, pero poco a poco la masa fue engordando. Yo iba a salir de la casa emocionado y no queriendo estar aislado de un grupo tan numeroso y enfurecido. Sin embargo mi padre me tomó de la cintura e impidio que me uniera al pogromo contra los cuatemacos. Tuve que mantenerme en casa, pero mis ojos seguían hipnóticamente la danza de las llamas rojas y amarillas.

Texto propio

Atarazana

10 Mar

En las zonas costeras seguro que han escuchado la palabra que traemos hoy para enriquecer nuestro vocabulario: atarazana. Deben de conocerla porque su primer significado es arsenal de embarcaciones.
Otros que deben haber oído este término son las personas del mundo rural puesto que en los campos hay unas especies de casa que es donde trabajan las personas con estopa o cáñamo. Esos habitáculos son también llamados atarazanas.
Pero la RAE nos da otra acepción más y que al parecer solo se da en Andalucía. Tal vez tenga que ver que este término proviene del árabe adar assan a y en la vieja Al Andalus fue donde arraigo más. O puede que sea porque es en la que fuera zona tartésica donde se producen algunos de los vinos más importantes del mundo como el xerez o sherry. Por ello, en Andalucía una atarazana también es el sitio donde se guardan los toneles de vino.

Texto: Guía-cicerone de Barcelona Autor: de Bofarull, Antoni

La brisa corría y todas las mujeres del pueblo se acercaban con sus maridos a las atarazanas. Se despedían de ellos, Dios sabe cuando volverían a verlos o si saldrían con vida de dicha aventura. Se embarcaban en una lucha por los mares europeos, y aunque eran los reyes del mar, Neptuno podía acabar con ellos con el mover de un solo dedo.

Texto propio

Azagaya

2 Mar

Una nueva palabra de las que me gustan, de esas que podemos pronunciar bien los andaluces por su origen árabe: azagaya.

Una azagaya no es más que una lanza o dardo que se usaba para diferentes usos. La azagaya tiene su origen en el paleolítico.