Tag Archives: origen coloquial

Churrete

22 Jul

Júlia se acababa de tragar un trozo de panettone rebañado en chocolate y llevaba un churrete en la mejilla. Llorenc le dio un beso y se lamió los labios. —¡Eres una repelente! Ahora mismo te imagino con el uniforme, yendo a la escuela, …

Fuente: Isola Bella  Autora:Crusafont, Anna

 

Los churretes son un clásico en las caras de los niños. Son tan inherentes a ellos como su felicidad o inocencia. Quizá en Argentina, Guatemala o Costa Rica no se diga mucho este término, no lo sé, pero en Sevilla es un clásico.

El churrete es una mancha sobre el cuerpo humano, especialmente en la cara o en las manos. El origen de esta voz es otra palabra del diccionario: churre, que es el pringue o la suciedad.

Magín

18 Dic

El magín inquieto de quien duerme, emulando uno de los gustos mayores de la gente, el andar, también quiere salir a andar; va a ir a la quebrada, a la montaña, al pueblo… incluso hasta lugares más lejanos como Esquipulas: «Soñar es que …

Fuente: Antropología de la eternidad: la muerte en la cultura maya Autores: Sociedad Española de Estudios Mayas. Mesa Redonda Internacional, Ciudad Ruíz, Andrés; Humberto Ruz, Mario

Magín se usa en la lengua coloquial. Quizás sea por economía del lenguaje, y es que es una forma popular de decir imaginación.

Magín viene de maginar, que también es una forma aceptada por la RAE de decir imaginar.

Metijón

17 Sep

Fácil: preguntaría y volvería a preguntar e indagaría y volvería a indagar, y como las escusas no le convencerían, como fuera tan metijón cual otros, a la postre daría parte a la policía, luego ésta a la superioridad militar. Vamos, que no, que lo …

Fuente: Livianidades Autor: Clemente del Barrio, Pedro-Antonio

Metijón no es algo que se mete a la fuerza, pero en los fonemas lleva su significado. Sí es de meter, pero no de introducir. Se trata de, coloquialmente hablando, aquella persona que es metiche, como dirían en México, o metomentodo en España. Es decir, el metijón es un entremetido.

Sacamantecas

23 Sep

Para acabar la semana voy a traer una palabra que me ha hecho bastante gracia: sacamantecas. Seguro que alguno ve uno en una película, esperemos porque realmente en la vida real son bastantes desagradables.
Sacamantecas es una palabra coloquial y como tal también pueden tener espacio en el diccionario de la RAE. El término sirve para señalar a los asesinos que además de matar a personas las abren y les sacan las vísceras.
Además el sacamantecas es el sinónimo del Coco, el monstruo imaginario con lo que muchos padres asustan a sus hijos y los amenazan para que se duerman.
El origen parece encontrarse en la historia de Juan Díaz de Garayo Ruíz de Argandoña, conocido como el Sacamentecas:

Fue un asesino en serie que nació y vivió en Álava, España en el siglo XIX.
Entre los años 1870 y 1879 asesinó y violó a seis mujeres, cuatro de ellas prostitutas, de edades comprendidas entre los 13 y los 55 años, e incluso a alguna de ellas les produjo grandes mutilaciones. Se le imputaron también varios intentos más que no pudo consumar.

Fuente: Wikipedia