Porque los indios iban sobre ellos por todas partes con grande número de flechas que sobre ellos llovía a manera de granizo y con muchas lanzas y macanas grandes
Texto: Vocabulario de indigenismos en las Crónicas de Indias Autor:Alvar Ezquerra, Manuel
Comenzamos la semana con un término caribeño que se asentó en la RAE: macana. Si no lo han escuchado en España no se preocupen, pero a partir de ahora ya pueden utilizarlo.
Con la voz macana se describe a los productos comerciales que no se venden, ya sea porque pasó el tiempo y hay otras novedades más atractivas o bien porque tienen defectos de fábrica.
La macana tiene otro significado para su procedencia caribeña y es el arma usada por los nativos americanos para defenderse. Estaba fabricada en madera dura y normalmente disponía de un filo de materiales caracterizados por su dureza. Otra arma que se puede definir como macana es el garrote pero cuya única base es la madera.
Y nos introducimos en los diferentes regionalismos que posee macana. En la zona que comparten Uruguay, Argentina y Perú la palabra sirve para definir algo que no se hace a gusto o bien una situación en la que desearíamos no estar.
En esta zona pero también en Paraguay y Bolivia se puede utilizar el término como sinónimo de mentira e incluso para desatino. Si finalmente se dice qué macana,como una expresión, es para quejarse de algo, en lo que no estamos a favor.
Si subimos geográficamente hasta Nicaragua, Honduras, El Salvador y Costa Rica veremos que macana tiene otro significado: es una herramienta usada en la agricultura cuyo fin es hacer agujeros. Está formado por un palo de madera acabado con una punta de hierro.
Luego en cada país macana tiene diferentes significados: mientras en Honduras significa broma; en Nicaragua sirve para definir otra herramienta que no acaba en punta sino en paleta plana. Por último en Costa Rica, y siempre en plural, las macanas son los dientes.
La palabra tiene otro origen americano y éste a su vez procede de una voz que no se ha sabido todavía identificar y que proviene de Bolivia, Colombia y Ecuador. Ahí el término macana sirve para definir una prenda parecida al chal y que está tejida con algodón fino.
Etiquetas: Bélico, Español América, letra m, Objetos, origen caribeño, Origen desconocido, rural, Utensilios